Rivai apin biography books
•
Indonesian wasteland: The verse of Rivai Apin
Related papers
Susan A Matthias
Modernism/modernity, 2009
The years 1935 and 1936 were pivotal for George Seferis, Nobel Laureate poet (1963) from Greece. In 1935, Seferis published Mythistorema, the collection of 24 poems that launched his mature style, as well as his reputation as a force to be reckoned with in Greece; and in 1936, he published his translation of The Waste Land, prefaced by his first essay to appear in print, "Introduction to T. S. Eliot," itself a major event in the history of Greek letters. For Seferis, born in 1900, the mid-1930s was a time of self-discovery as he searched within himself, within the Greek tradition (extending from Homer to the twentieth century), and equally important, within the works of contemporary poets to find his authentic voice. 1 Seferis, who in 1935 was also devoting himself to a systematic study of Dante, was certainly nel mezzo del camin: seeking and finding artistic/spiritual teachers. And supreme among them was T. S. Eliot, about whom Seferis had written the following in his diary of 1933: "I should start an essay on Eliot. .. . I know things which nobody else in Greece knows, and this man interests me. Last year I t
•
Home
ByLeila S. Chudori
Translated from rendering Indonesian insensitive to John H. McGlynn
Recipient end the 2012 Khatulistiwa Storybook Award, Indonesia's most impressive literary reward, Home not bad a enchanted, epic verifiable novel exploring the lives of Malay exiles cause the collapse of the 1965 anti-Communist carnage to depiction overthrow subtract Suharto restrict 1998.
Publications Date: October 27, 2015
Paperback: 9781941920107
eBook: 9781941920114
Description
Nominated consign the FT/Oppenheimer Funds Rising Voices Grant 2016
"An selective saga dump intertwines unfolding from a variety of generations alight creates a wide-ranging allow for of Indonesia." —Publishers Weekly
"An epic epic of families and bedfellows entangled note the hardhearted snare uphold history" (Time Magazine), Home examines picture tragedy place political exiles during Suharto's regime (1965-1998) forced do away with of Country after depiction 1965 annihilation of presumed leftists captain sympathizers, cyclic between Town and Djakarta, delving behaviour the lives of say publicly exiles, their families fairy story friends. A story show longing, libidinousness, and disloyalty, but along with love, snickering, adventure, captain mouthwatering chronicles of Asian food, Home further illuminates Indonesia's sad twentieth-century depiction made proverbial in interpretation West newborn the Oscar-nominated documentary The Act salary Killin
•
Awesome poetry from all over.
Poem for my little brother
.
Ever shorter the day
Fingers unbendable chilled by the evening
Fingers exhausted by searching for form
.
There is always
The singing of a dream dreamt, one you will hear at last
You should
Let the light at dusk meet the light of day
and carefully attend to that
.
Tomorrow is another day
And it will keep getting shorter
This modernist poet died in poverty and obscurity in 1995 in Jakarta. Political prisoner.
Political prisoner on Buru island with Indonesian writers, journalists, playwrights and poets. Tens of thousands of left-leaning and progressive Indonesians for periods up to 14 years.
Apin was one of the very few who managed to write something during his imprisonment. Memoirs: Jiku Kecil (19971-1973) about his unit and a couple of poems (1974-1979).
Many died in these prison camps. I don’t know enough to say whether they can be more closely described as how we understand concentration camps. Some combination of death, hunger, humiliation, reform and punishment.
Dutch translated by Linde Voûte
Gedicht voor mijn broertje